<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>Евангелието</title>
	<atom:link href="http://evangelieto.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://evangelieto.com</link>
	<description>Нов български превод на Библията</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Йоан 14:20</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/777</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/777#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/777</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσθε ὑμεῖς ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ κἀγὼ ἐν ὑμῖν
НОВ 2007: В оня ден ще познаете вие, че Аз съм в Отца Ми, и вие в Мен и Аз във вас.
Цариградски 1871: В онзи ден вие ще познаете че аз съм в Отца си, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσθε ὑμεῖς ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ κἀγὼ ἐν ὑμῖν<br />
<b>НОВ 2007:</b> В оня ден ще познаете вие, че Аз съм в Отца Ми, и вие в Мен и Аз във вас.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> В онзи ден вие ще познаете че аз съм в Отца си, и вие в мене, и аз във вас.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> В оня ден ще познаете, че Аз съм в Отца Си, и вие в Мене, и Аз във вас.<br />
<b>Православен 1992:</b> В него ден ще разберете вие, че Аз съм в Моя Отец, и вие сте в Мене, и Аз във вас.<br />
<b>WBTC 2000:</b> В онзи ден ще разберете, че аз съм в Отца, вие сте в мен и аз съм във вас.<br />
<b>ББД 2000:</b> В онзи ден ще познаете, че Аз съм в Своя Отец, и вие в Мен, и Аз във вас.<br />
<b>Верен 2002:</b> В онзи ден ще познаете, че Аз съм в Своя Отец, и вие в Мен, и Аз във вас.
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/777/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:19</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/776</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/776#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/776</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε
НОВ 2007: Още малко и светът няма да Ме вижда, а вие виждате Ме, защото Аз живея и вие ще живеете.
Цариградски 1871: Още малко, и светът вече нема да ме вижда; а вие ме видите. Понеже [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε<br />
<b>НОВ 2007:</b> Още малко и светът няма да Ме вижда, а вие виждате Ме, защото Аз живея и вие ще живеете.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> Още малко, и светът вече нема да ме вижда; а вие ме видите. Понеже аз живея, и вие ще живеете.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> Още малко, и светът няма вече да Ме вижда, а вие Ме виждате; понеже Аз живея и вие ще живеете.<br />
<b>Православен 1992:</b> Още малко, и светът няма вече да Ме вижда; а вие ще Ме виждате, защото Аз живея, и вие ще живеете.<br />
<b>WBTC 2000:</b> Не след дълго светът вече няма да ме вижда, но вие ще ме виждате и ще живеете, защото аз живея.<br />
<b>ББД 2000:</b> Още малко и светът няма да Ме вижда, а вие Ме виждате. Понеже Аз живея, и вие ще живеете.<br />
<b>Верен 2002:</b> Още малко, и светът няма вече да Ме вижда, но вие Ме виждате; понеже Аз живея, и вие ще живеете.
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/776/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:18</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/775</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/775#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/775</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): οὐκ ἀφήσω ὑμᾶς ὀρφανούς ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς
НОВ 2007: Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.
Цариградски 1871: Нема да ви оставя сираци: ще дойда при вас.
Протестантски 1940: Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.
Православен 1992: Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.
WBTC 2000: Няма да ви оставя сираци. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> οὐκ ἀφήσω ὑμᾶς ὀρφανούς ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς<br />
<b>НОВ 2007:</b> Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> Нема да ви оставя сираци: ще дойда при вас.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.<br />
<b>Православен 1992:</b> Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.<br />
<b>WBTC 2000:</b> Няма да ви оставя сираци. Ще се върна при вас.<br />
<b>ББД 2000:</b> Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.<br />
<b>Верен 2002:</b> Няма да ви оставя сираци, ще дойда при вас.
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/775/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:17</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/774</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/774#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/774</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό ὅτι παρ&#8217; ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται
НОВ 2007: Духът на истината, когото светът не може да приеме, защото не вижда Го, нито познава. Вие познавате Го, защото във вас остава и във вас [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό ὅτι παρ&#8217; ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται<br />
<b>НОВ 2007:</b> Духът на истината, когото светът не може да приеме, защото не вижда Го, нито познава. Вие познавате Го, защото във вас остава и във вас ще бъде.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> Духа на истината, когото светът не може да приеме, защото го не види нито го познава; а вие го познавате, защото пребъдва с вас, и във вас ще бъде.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> Духът на истината, когото светът не може да приеме, защото го не вижда нито го познава. Вие го познавате, защото той пребъдва във вас, и във вас ще бъде.<br />
<b>Православен 1992:</b> Духът на истината, Когото светът не може да приеме, защото Го не види, нито Го познава; а вие Го познавате, защото <i>Той</i> с вас пребъдва и във вас ще бъде.<br />
<b>WBTC 2000:</b> Духа на истината, когото светът не може да приеме, защото не го вижда и не го познава. Но вие го познавате, защото той живее с вас и ще бъде във вас.<br />
<b>ББД 2000:</b> Духът на истината, Когото светът не може да приеме, защото не Го вижда, нито Го познава. Вие Го познавате, защото Той живее във вас и ще бъде във вас.<br />
<b>Верен 2002:</b> Духът на истината, когото светът не може да приеме, защото нито Го вижда, нито Го познава; но вие Го познавате, защото Той пребъдва с вас и ще бъде във вас.<br />
<h3 class="bsuite_related_bypageviews">&#1061;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072;&#1093;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1093; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1090;&#1080;&#1093;&#1072;: </h3>
<ul class="bsuite_related">
<li><a href='http://evangelieto.com/legend'>Легенда</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/prologue'>Пролог</a></li>
</ul>
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/774/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:16</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/773</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/773#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/773</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): κἀγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα καὶ ἄλλον παράκλητον δώσει ὑμῖν ἵνα μεθ&#8217; ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα ᾖ
НОВ 2007: И Аз ще поискам от Отца и друг Утешител ще ви даде, за да е с вас до века.
Цариградски 1871: И аз ще умоля Отца, и ще ви даде друг Утешител да пребъде с вас във [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> κἀγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα καὶ ἄλλον παράκλητον δώσει ὑμῖν ἵνα μεθ&#8217; ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα ᾖ<br />
<b>НОВ 2007:</b> И Аз ще поискам от Отца и друг Утешител ще ви даде, за да е с вас до века.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> И аз ще умоля Отца, и ще ви даде друг Утешител да пребъде с вас във веки,<br />
<b>Протестантски 1940:</b> И Аз ще поискам от Отца, и Той ще ви даде друг Утешител, за да пребъдва с вас до века.<br />
<b>Православен 1992:</b> И Аз ще помоля Отца, и ще ви даде друг Утешител, за да пребъдва с вас вовеки,<br />
<b>WBTC 2000:</b> Аз ще помоля Отца и той ще ви даде друг Защитник, който да е с вас завинаги –<br />
<b>ББД 2000:</b> И Аз ще поискам от Отца и Той ще ви даде друг Застъпник, за да остане с вас вечно.<br />
<b>Верен 2002:</b> И Аз ще помоля Отца и Той ще ви даде друг Застъпник, който ще бъде с вас до века –
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/773/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:15</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/772</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/772#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/772</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): ἐὰν ἀγαπᾶτέ με τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε
НОВ 2007: Ако обичате Ме, заповедите Мои ще пазите.
Цариградски 1871: Ако имате любов към мене, упазете моите заповеди.
Протестантски 1940: Ако Ме любите, ще пазите Моите заповеди.
Православен 1992: Ако Ме любите, опазете Моите заповеди.
WBTC 2000: &#8220;Ако ме обичате, ще се подчинявате на заповедите ми.
ББД 2000: Ако Ме [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> ἐὰν ἀγαπᾶτέ με τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε<br />
<b>НОВ 2007:</b> Ако обичате Ме, заповедите Мои ще пазите.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> Ако имате любов към мене, упазете моите заповеди.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> Ако Ме любите, ще пазите Моите заповеди.<br />
<b>Православен 1992:</b> Ако Ме любите, опазете Моите заповеди.<br />
<b>WBTC 2000:</b> &#8220;Ако ме обичате, ще се подчинявате на заповедите ми.<br />
<b>ББД 2000:</b> Ако Ме обичате, ще пазите Моите заповеди.<br />
<b>Верен 2002:</b> Ако Ме любите, ще пазите Моите заповеди.<br />
<h3 class="bsuite_related_bypageviews">&#1061;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072;&#1093;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1093; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1090;&#1080;&#1093;&#1072;: </h3>
<ul class="bsuite_related">
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/150'>Йоан 2:7</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/legend'>Легенда</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/148'>Йоан 2:6</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/81'>Йоан 1:30</a></li>
</ul>
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/772/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:14</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/771</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/771#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/771</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): ἐάν τι αἰτήσητέ με ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐγὼ ποιήσω
НОВ 2007: Ако нещо поискате Ми в името Ми, Аз ще го направя.
Цариградски 1871: Ако попросите нещо в мое име, аз ще го направя.
Протестантски 1940: Ако поискате нещо в Мое име, това ще сторя.
Православен 1992: Ако поискате нещо в Мое име, Аз ще го [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> ἐάν τι αἰτήσητέ με ἐν τῷ ὀνόματί μου ἐγὼ ποιήσω<br />
<b>НОВ 2007:</b> Ако нещо поискате Ми в името Ми, Аз ще го направя.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> Ако попросите нещо в мое име, аз ще го направя.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> Ако поискате нещо в Мое име, това ще сторя.<br />
<b>Православен 1992:</b> Ако поискате нещо в Мое име, Аз ще го направя.<br />
<b>WBTC 2000:</b> Ако ме помолите нещо в мое име, ще го изпълня.&#8221;<br />
<b>ББД 2000:</b> Ако поискате нещо в Мое име, ще го направя.<br />
<b>Верен 2002:</b> Ако поискате нещо в Мое Име, ще го направя.<br />
<h3 class="bsuite_related_bypageviews">&#1061;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072;&#1093;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1093; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1090;&#1080;&#1093;&#1072;: </h3>
<ul class="bsuite_related">
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/150'>Йоан 2:7</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/81'>Йоан 1:30</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/legend'>Легенда</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/148'>Йоан 2:6</a></li>
</ul>
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/771/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:13</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/770</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/770#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/770</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): καὶ ὅ τι ἂν αἰτήσητε ἐν τῷ ὀνόματί μου τοῦτο ποιήσω ἵνα δοξασθῇ ὁ πατὴρ ἐν τῷ υἱῷ
НОВ 2007: И каквото и да поискате в името Ми, това ще сторя, за да се прослави Отец в Сина.
Цариградски 1871: И каквото попросите в мое име ще го направя, за да се прослави Отец в [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> καὶ ὅ τι ἂν αἰτήσητε ἐν τῷ ὀνόματί μου τοῦτο ποιήσω ἵνα δοξασθῇ ὁ πατὴρ ἐν τῷ υἱῷ<br />
<b>НОВ 2007:</b> И каквото и да поискате в името Ми, това ще сторя, за да се прослави Отец в Сина.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> И каквото попросите в мое име ще го направя, за да се прослави Отец в Сина.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> И каквото и да поискате в Мое име, ще го сторя, за да се прослави Отец в Сина.<br />
<b>Православен 1992:</b> И каквото поискате <i>от Отца</i> в Мое име, ще го направя, за да се прослави Отец в Сина.<br />
<b>WBTC 2000:</b> И ще направя всичко, което поискате в мое име, така че Отец да се прослави чрез Сина.<br />
<b>ББД 2000:</b> И каквото и да поискате в Мое име, ще го направя, за да се прослави Отец в Сина.<br />
<b>Верен 2002:</b> И каквото и да поискате в Мое Име, ще го направя, за да се прослави Отец в Сина.<br />
<h3 class="bsuite_related_bypageviews">&#1061;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072;&#1093;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1093; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1090;&#1080;&#1093;&#1072;: </h3>
<ul class="bsuite_related">
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/769'>Йоан 14:12</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/150'>Йоан 2:7</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/81'>Йоан 1:30</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/768'>Йоан 14:11</a></li>
</ul>
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/770/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:12</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/769</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/769#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/769</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ κἀκεῖνος ποιήσει καὶ μείζονα τούτων ποιήσει ὅτι ἐγὼ πρὸς τὸν πατέρα πορεύομαι
НОВ 2007: Амин, амин казвам ви, вярващият в Мен, делата, които Аз правя, същите ще прави и по-велики от тези ще прави; защото Аз при Отца отивам.
Цариградски 1871: Истина, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ κἀκεῖνος ποιήσει καὶ μείζονα τούτων ποιήσει ὅτι ἐγὼ πρὸς τὸν πατέρα πορεύομαι<br />
<b>НОВ 2007:</b> Амин, амин казвам ви, вярващият в Мен, делата, които Аз правя, същите ще прави и по-велики от тези ще прави; защото Аз при Отца отивам.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> Истина, истина ви казвам: който верва в мене, делата които правя аз и той ще ги прави; и по-големи от тех ще прави, защото аз отхождам при Отца си.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> Истина, истина ви казвам, който вярва в Мене, делата, които върша Аз, и той ще ги върши; защото Аз отивам при Отца.<br />
<b>Православен 1992:</b> Истина, истина ви казвам: който вярва в Мене, делата, що Аз върша, и той ще върши, и по-големи от тях ще върши; защото Аз отивам при Отца Си.<br />
<b>WBTC 2000:</b> Уверявам ви: който вярва в мен, също ще върши делата, които аз върша. Той ще върши дори и по-велики неща, защото аз отивам при Отца.<br />
<b>ББД 2000:</b> Истина, истина ви казвам, който вярва в Мен, делата, които върша Аз, и той ще ги върши; защото Аз отивам при Отец.<br />
<b>Верен 2002:</b> Истина, истина ви казвам: който вярва в Мен, делата, които върша Аз, и той ще ги върши, и по-големи от тях ще върши; защото Аз отивам при Отца.<br />
<h3 class="bsuite_related_bypageviews">&#1061;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072;&#1093;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1093; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1090;&#1080;&#1093;&#1072;: </h3>
<ul class="bsuite_related">
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/150'>Йоан 2:7</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/81'>Йоан 1:30</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/768'>Йоан 14:11</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/legend'>Легенда</a></li>
</ul>
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/769/feed</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Йоан 14:11</title>
		<link>http://evangelieto.com/verse/768</link>
		<comments>http://evangelieto.com/verse/768#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 22:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Йоан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://evangelieto.com/verse/768</guid>
		<description><![CDATA[GNT (NA27): πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε
НОВ 2007: Вярвайте Ми, че Аз в Отца и Отец в Мен; а ако не, делата Ми вярвайте.
Цариградски 1871: Вервайте ми че аз съм в Отца, и Отец е в мене: ако ли не, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>GNT (NA27):</b> πιστεύετέ μοι ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί εἰ δὲ μή διὰ τὰ ἔργα αὐτὰ πιστεύετε<br />
<b>НОВ 2007:</b> Вярвайте Ми, че Аз в Отца и Отец в Мен; а ако не, делата Ми вярвайте.</p>
<p><b>Цариградски 1871:</b> Вервайте ми че аз съм в Отца, и Отец е в мене: ако ли не, вервайте ми за тия дела.<br />
<b>Протестантски 1940:</b> Вярвайте Ме, че Аз съм в Отца и <i>че</i> Отец <i>е</i> в Мене; или пък вярвайте Ме поради самите дела.<br />
<b>Православен 1992:</b> Вярвайте Ми, че Аз съм в Отца, и Отец е в Мене; ако ли не, то за самите дела вярвайте в Мене.<br />
<b>WBTC 2000:</b> Вярвайте ми, когато казвам, че съм в Отца и Отец е в мен. Ако не, тогава вярвайте заради самите дела.<br />
<b>ББД 2000:</b> Вярвайте Ми, че Аз съм в Отца и че Отец е в Мен; или пък Ми вярвайте поради самите дела.<br />
<b>Верен 2002:</b> Вярвайте Ми, че Аз съм в Отца и Отец – в Мен; или пък вярвайте Ми поради самите дела.<br />
<h3 class="bsuite_related_bypageviews">&#1061;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072;&#1093;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1089;&#1090;&#1080;&#1093; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1090;&#1080;&#1093;&#1072;: </h3>
<ul class="bsuite_related">
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/769'>Йоан 14:12</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/770'>Йоан 14:13</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/767'>Йоан 14:10</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/index'>Индекс</a></li>
<li><a href='http://evangelieto.com/verse/150'>Йоан 2:7</a></li>
</ul>
<p><b>KOHTEKCT:</b> <a href='http://evangelieto.com/verse/777'>Йоан 14:20</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/776'>Йоан 14:19</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/775'>Йоан 14:18</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/774'>Йоан 14:17</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/773'>Йоан 14:16</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/772'>Йоан 14:15</a> | <a href='http://evangelieto.com/verse/771'>Йоан 14:14</a> |</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://evangelieto.com/verse/768/feed</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
