Йоан 11:22
GNT (NA27): ἀλλὰ καὶ νῦν οἶδα ὅτι ὅσα ἂν αἰτήσῃ τὸν θεὸν δώσει σοι ὁ θεός
НОВ 2007: Но и сега знам, че каквото да поискаш от Бога, ще Ти даде Бог.
Цариградски 1871: но и сега зная че каквото и да поискаш от Бога, ще ти даде Бог.
Протестантски 1940: Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде.
Православен 1992: Но и сега зная, че, каквото и да поискаш от Бога, ще Ти даде Бог.
WBTC 2000: Но аз зная, че и сега Бог ще ти даде всичко, което поискаш от него.”
ББД 2000: Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде.
Верен 2002: Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде.
Хората, които разглеждаха този стих посетиха:
KOHTEKCT: Йоан 21:25 | Йоан 21:24 | Йоан 21:23 | Йоан 21:22 | Йоан 21:21 | Йоан 21:20 | Йоан 21:19 |