Матей 9:26

GNT (NA27): καὶ ἐξῆλθεν ἡ φήμη αὕτη εἰς ὅλην τὴν γῆν ἐκείνην
НОВ 2007: И излезе известието това в цялата земя онази.
Цариградски 1871: И разчу се това по всичката онази земя.
Протестантски 1940: И това се разчу по цялата оная страна.
Православен 1992: И разчу се това по цялата оная земя.
WBTC 2000: Новината за това се разнесе из цялата област.
ББД 2000: И това се разчу по цялата онази страна.
Верен 2002: И това се разчу по цялата онази страна.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.