GNT (NA27): καὶ ἐξῆλθεν ἡ φήμη αὕτη εἰς ὅλην τὴν γῆν ἐκείνην
НОВ 2007: И излезе известието това в цялата земя онази.
Цариградски 1871: И разчу се това по всичката онази земя.
Протестантски 1940: И това се разчу по цялата оная страна.
Православен 1992: И разчу се това по цялата оная земя.
WBTC 2000: Новината за това се разнесе из цялата област.
ББД 2000: И това се разчу по цялата онази страна.
Верен 2002: И това се разчу по цялата онази страна.