Матей 11:28

GNT (NA27): δεῦτε πρός με πάντες οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς
НОВ 2007: Елате при Мен всички трудещите и обременени и аз ще успокоя вас.
Цариградски 1871: Дойдете при мене, всички що се трудите и сте обременени; и аз ще ви успокоя.
Протестантски 1940: Дойдете при Мене всички, които се трудите и сте обременени, и Аз ще ви успокоя.
Православен 1992: Дойдете при Мене всички отрудени и обременени, и Аз ще ви успокоя;
WBTC 2000: Елате при мен всички вие, които сте уморени и натоварени с грижи, и аз ще ви успокоя.
ББД 2000: Елате при Мен всички, които се трудите и сте претоварени, и Аз ще ви успокоя.
Верен 2002: Елате при Мен всички, които сте отрудени и обременени, и Аз ще ви дам почивка.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.