Матей 20:6

GNT (NA27): περὶ δὲ τὴν ἑνδεκάτην ἐξελθὼν εὗρεν ἄλλους ἑστῶτας καὶ λέγει αὐτοῖς τί ὧδε ἑστήκατε ὅλην τὴν ἡμέραν ἀργοί
НОВ 2007: А, около единайсети излязъл намери други застанали и казва им: Защо тук сте застанали цял деня неработещи?
Цариградски 1871: А около единадесетте часа като излезе, намери други че стоят празни, и казва им: Защо стоите тука цел ден празни?
Протестантски 1940: А, като излезе около единадесетия час, намери други че стоят, и каза им: Защо стоите тук цял ден празни?
Православен 1992: А като излезе около единайсетия час, намери други, че стоят празни, и им казва: защо стоите тука цял ден празни?
WBTC 2000: Към пет часа той пак излязъл и като видял и други мъже да стоят там, ги попитал: «Защо цял ден стоите тук, без да вършите нищо?»
ББД 2000: А като излезе около единадесетия час, намери други, че стоят, и им каза: Защо стоите тук цял ден без работа?
Верен 2002: А като излезе около единадесетия час, намери други, че стоят, и им каза: Защо стоите цял ден тук свободни?

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.