Йоан 9:12
GNT (NA27): καὶ εἶπαν αὐτῷ ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος λέγει οὐκ οἶδα
НОВ 2007: И казаха му: Къде е Той? Казва: Не зная.
Цариградски 1871: Тогаз му рекоха: Де е той? Казва: Не зная.
Протестантски 1940: Тогава му рекоха: Где е Той? Казва: Не зная.
Православен 1992: Те пък му рекоха: де е Той? Отговори: не зная.
WBTC 2000: Хората попитаха: “Къде е той?” човекът отвърна: “Не зная.”
ББД 2000: Тогава му казаха: Къде е Той? Отговори: Не зная.
Верен 2002: Тогава му казаха: Къде е Той? Каза: Не зная.
Хората, които разглеждаха този стих посетиха:
KOHTEKCT: Йоан 21:25 | Йоан 21:24 | Йоан 21:23 | Йоан 21:22 | Йоан 21:21 | Йоан 21:20 | Йоан 21:19 |