Йоан 10:23
GNT (NA27): καὶ περιεπάτει ὁ Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ ἐν τῇ στοᾷ τοῦ Σολομῶνος
НОВ 2007: и ходеше Исус в храма трема Соломонов.
Цариградски 1871: И ходеше Исус в храма, в притвора Соломонов.
Протестантски 1940: и ходеше Исус в Соломоновия трем на храма.
Православен 1992: И ходеше Иисус в храма, в притвора Соломонов.
WBTC 2000: Исус се намираше в двора на храма при Соломоновия портик.
ББД 2000: и Исус ходеше в Соломоновото преддверие на храма.
Верен 2002: И Иисус ходеше в Соломоновата зала на храма.
Хората, които разглеждаха този стих посетиха:
KOHTEKCT: Йоан 14:20 | Йоан 14:19 | Йоан 14:18 | Йоан 14:17 | Йоан 14:16 | Йоан 14:15 | Йоан 14:14 |