GNT (NA27): τοῦτον οὖν ἰδὼν ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ κύριε οὗτος δὲ τί
НОВ 2007: Него, прочее, виждайки, Петър казва на Исус, Господи, а този какво?
Цариградски 1871: Него като виде Петър казва Исусу: Господи, а този що?
Протестантски 1940: Него, прочее, като видя, Петър казва на Исуса, Господи, а на този какво ще стане?
Православен 1992: Него като видя, Петър дума на Иисуса: Господи, а тоя – какво?
WBTC 2000: И когато го видя, Петър каза на Исус: „Господи, а с него какво ще стане?“
ББД 2000: Като го видя, Петър каза на Исус: Господи, а с този какво ще стане?
Верен 2002: Него като видя, Петър каза на Иисус: Господи, а с този какво?