GNT (NA27): γράφω ὑμῖν τεκνία ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ ἁμαρτίαι διὰ τὸ ὄνομα αὐτοῦ
НОВ 2007: Пиша ви, деца, защото простени са ви греховете заради името Му.
Цариградски 1871: Пиша вам, чадца, защото ви се простиха греховете заради неговото име.
Протестантски 1940: Пиша вам, дечица, защото ви се простиха греховете заради Неговото име.
Православен 1992: Пиша вам, чеда, защото ви са простени греховете заради Неговото име.
WBTC 2000: Пиша на вас, дечица, защото греховете ви са простени чрез Христос.
ББД 2000: Пиша на вас, деца, защото ви се простиха греховете заради Неговото име.
Верен 2002: Пиша на вас, дечица, защото вашите греховете са простени заради Неговото Име.