1 Йоан 4:13

GNT (NA27): ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ μένομεν καὶ αὐτὸς ἐν ἡμῖν ὅτι ἐκ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ δέδωκεν ἡμῖν
НОВ 2007: По това знаем, че в Него оставаме и Той в нас, защото от Духа Си дал ни е.

Цариградски 1871: От това познаваме че пребъдваме в него и той в нас, защото от Духа своего е дал нам.
Протестантски 1940: По това познаваме, че пребъдваме в Него и Той в нас, гдето ни е дал от Духа Си.
Православен 1992: Че ние пребъдваме в Него и Той в нас, узнаваме от това, дето ни е дал от Своя Дух.
WBTC 2000: А ние знаем, че живеем в Бога и Бог живее в нас, защото ни е дал от Духа си.
ББД 2000: По това познаваме, че живеем в Него и Той в нас, защото ни е дал от Духа Си.
Верен 2002: По това познаваме, че стоим в Него и Той в нас, защото ни е дал от Духа Си.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.