GNT (NA27): καὶ ἤκουσα τὸν ἀριθμὸν τῶν ἐσφραγισμένων ἑκατὸν τεσσεράκοντα τέσσαρες χιλιάδες ἐσφραγισμένοι ἐκ πάσης φυλῆς υἱῶν Ἰσραήλ
НОВ 2007: И чух числото на запечатаните, сто четиридесет [и] четири хиляди запечатани от всичките племена на синовете на Израел:
Цариградски 1871: И чух числото на печатаните: сто и четиридесет и четири тисящи беха печатани от всичките племена на синовете Израилеви;
Протестантски 1940: И чух числото на подпечатаните, сто и четиридесет и четири хиляди подпечатани от всичките племена на израилтяните:
Православен 1992: И чух броя на отбелязаните с печат: сто четирийсет и четири хиляди, отбелязани с печат от всички колена на синовете Израилеви.
WBTC 2000: Тогава чух колко души бяха белязани с печата – сто четиридесет и четири хиляди. И сред тях имаше хора от всяко племе на народа на Израел:
ББД 2000: И чух числото на подпечатаните – сто четиридесет и четири хиляди подпечатани от всички племена на израелтяните;
Верен 2002: И чух броя на подпечатаните – сто четиридесет и четири хиляди подпечатани от всичките племена на израилевите синове: