Откровение на Йоан 13:17

GNT (NA27): καὶ ἵνα μή τις δύνηται ἀγοράσαι ἢ πωλῆσαι εἰ μὴ ὁ ἔχων τὸ χάραγμα τὸ ὄνομα τοῦ θηρίου ἢ τὸν ἀριθμὸν τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ
НОВ 2007: и да не може някой да купува или да продава, освен имащите белега, името на звяра или числото на името му.

Цариградски 1871: и да не може никой да купи или да продаде освен който има белега или името зверово, или числото на неговото име.
Протестантски 1940: за да не може никой да купува или да продава, освен оня, който носи за белег името на звяра, или числото на неговото име.
Православен 1992: та никой да не може нито да купува, нито да продава, освен оня, който има тоя белег, или името на звяра, или числото на името му.
WBTC 2000: така че никой да не може нито да купува, нито да продава, ако няма този белег, който е името на звяра или числото, съответстващо на името му.
ББД 2000: за да не може никой да купува или да продава, освен онзи, който носи за белег името на звяра или числото на неговото име.
Верен 2002: за да не може никой да купува или да продава освен онзи, който носи белега, името на звяра или числото на неговото име.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.