Йоан 3:8

GNT (NA27): τὸ πνεῦμα ὅπου θέλει πνεῖ καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις ἀλλ’ οὐκ οἶδας πόθεν ἔρχεται καὶ ποῦ ὑπάγει οὕτως ἐστὶν πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ πνεύματος
НОВ 2007: Вятърът където иска духа, и шума му чуваш но не знаеш откъде идва и къде отива така е всеки роден от Духа.

Цариградски 1871: Ветърът вее дето ще и гласа му чуеш, но не знаеш от де иде и къде отива: така е всеки който се е родил от Духа.
Протестантски 1940: Вятърът духа гдето ще, и чуваш шума му но не знаеш отгде иде и къде отива така е с всеки, който се е родил от Духа.
Православен 1992: Вятърът духа, дето иска, и гласа му чуваш, но не знаеш, отде иде и накъде отива тъй бива с всекиго, роден от Духа.
WBTC 2000: Вятърът духа където си иска. Можеш да го чуеш, но не знаеш откъде идва и къде отива. Същото е с всеки, който е роден от Духа.“
ББД 2000: Вятърът духа където си иска и чуваш шума му, но не знаеш откъде идва и къде отива така е с всеки, който се е родил от Духа.
Верен 2002: Вятърът {или: Духът} духа, където си иска, и чуваш шума му, но не знаеш откъде идва и накъде отива така е всеки, който се е родил от Духа.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.