Йоан 4:32

GNT (NA27): ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς ἐγὼ βρῶσιν ἔχω φαγεῖν ἣν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε
НОВ 2007: А Той казва им: Аз храна имам да ям, която вие не знаете.

Цариградски 1871: А той им рече: Аз имам ястие да ям което вие не знаете.
Протестантски 1940: А Той им рече: Аз имам храна да ям, за която вие не знаете.
Православен 1992: Но Той им рече: Аз имам храна да ям, която вие не знаете.
WBTC 2000: Но той отговори: „Аз имам храна да ям, за която вие не знаете.“
ББД 2000: А Той им каза: Аз имам храна да ям, за която вие не знаете.
Верен 2002: Но Той им каза: Аз имам да ям храна, за която вие не знаете.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.