Марк 3:26

GNT (NA27): καὶ εἰ ὁ Σατανᾶς ἀνέστη ἐφ ἑαυτὸν καὶ ἐμερίσθη οὐ δύναται στῆναι ἀλλὰ τέλος ἔχει
НОВ 2007: И ако Сатаната въстана срещу себе си и се е разделил, не може да стои, но край има.
Цариградски 1871: И ако Сатана се е повдигнал против себе си и се е разделил, не може да устои, но дошло му е свършването.
Протестантски 1940: И ако Сатана е въстанал против себе си, и се е разделил, той не може да устои, но дошъл му е краят.
Православен 1992: и ако сатана е въстанал против себе си и се е разделил, не може устоя: дошъл е краят му.
WBTC 2000: Ако Сатана се изправи и воюва против себе си, не може да оцелее. Това ще е краят му.
ББД 2000: И ако Сатана е въстанал против себе си и се е разделил, той не може да устои, а е дошъл краят му.
Верен 2002: И ако Сатана е въстанал против себе си и се е разделил, той не може да устои, а е дошъл краят му.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.