GNT (NA27): ἀλλὰ ὑποδεδεμένους σανδάλια καὶ μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας
НОВ 2007: но обути сандали и не обличайте две дрехи.
Цариградски 1871: но да са с проста обувка; и да не се обличат в две дрехи.
Протестантски 1940: но да се обуват със сандали: И, рече Той, не се обличайте с две дрехи.
Православен 1992: но да се обуват в прости обуща и да не обличат две дрехи.
WBTC 2000: Обуйте сандали и вземете само дрехите, които са на вас.
ББД 2000: а да се обуват със сандали. И, каза Той, не се обличайте с две дрехи.
Верен 2002: а да се обуват със сандали. И каза: И не се обличайте с две дрехи.
Оставете коментар
Марк 6:9 http://t.co/aFWWN2RY7y