Марк 6:30

GNT (NA27): καὶ συνάγονται οἱ ἀπόστολοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἀπήγγειλαν αὐτῷ πάντα ὅσα ἐποίησαν καὶ ὅσα ἐδίδαξαν
НОВ 2007: И събраха се апостолите при Исуса и разказваха Му всички колкото направиха и колкото поучаваха.
Цариградски 1871: И събраха се апостолите при Исуса та му известиха всичко, и колкото направиха и колкото поучиха.
Протестантски 1940: И апостолите се събраха при Исуса и разказваха Му всичко каквото бяха извършили и каквото бяха поучили.
Православен 1992: И събраха се апостолите при Иисуса, та Му разказаха всичко, и какво са извършили, и на що са поучавали.
WBTC 2000: Апостолите се върнаха, наобиколиха Исус и му заразказваха всичко, което бяха извършили и поучавали.
ББД 2000: И апостолите се събраха при Исус и Му разказаха всичко, каквото бяха извършили и каквото бяха поучавали.
Верен 2002: И апостолите се събраха при Иисус и Му разказаха всичко, каквото бяха извършили и каквото бяха поучавали.

Включете се в разговора

1 коментар

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.