GNT (NA27): καὶ ἐπέταξεν αὐτοῖς ἀνακλῖναι πάντας συμπόσια συμπόσια ἐπὶ τῷ χλωρῷ χόρτῳ
НОВ 2007: И заповяда им да седнат всички в групи на зелената трева.
Цариградски 1871: И повеле им да турят всичките да наседат по зелената трева на трапези на трапези.
Протестантски 1940: И заповяда им да насядат всички на групи по зелената трева.
Православен 1992: Тогава им заповяда да насядат всички по зелената трева на купчини, на купчини.
WBTC 2000: Тогава Исус нареди на учениците си да кажат на хората да седнат на групи върху зелената трева.
ББД 2000: Исус им заповяда да насядат всички на групи по зелената трева.
Верен 2002: И им заповяда да насядат всички на групи по зелената трева.
Оставете коментар
Марк 6:39 http://t.co/YhMf8BUbGE