Марк 7:1

GNT (NA27): καὶ συνάγονται πρὸς αὐτὸν οἱ Φαρισαῖοι καί τινες τῶν γραμματέων ἐλθόντες ἀπὸ Ἱεροσολύμων
НОВ 2007: И събраха се при Него фарисеите и някои от книжниците, влезли от Ерусалим,
Цариградски 1871: И събират се при него Фарисеите и некои от книжниците, които беха дошли от Ерусалим.
Протестантски 1940: Събират се при Исуса фарисеите и някои от книжниците, които бяха дошли от Ерусалим,
Православен 1992: Събраха се при Него фарисеите и някои от книжниците, дошли от Иерусалим,
WBTC 2000: Около Исус се събраха фарисеите и няколко законоучители, дошли от Ерусалим.
ББД 2000: При Исус се събраха фарисеите и някои от книжниците, които бяха дошли от Йерусалим
Верен 2002: И се събраха при Иисус фарисеите и някои от книжниците, които бяха дошли от Ерусалим,

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.