Марк 8:4

GNT (NA27): καὶ ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὅτι πόθεν τούτους δυνήσεταί τις ὧδε χορτάσαι ἄρτων ἐπ ἐρημίας
НОВ 2007: И отговориха Му учениците Му: Откъде тези ще може някой тук да нахрани с хляб в пустиня?
Цариградски 1871: И отговориха му учениците: От де ще може да ги насити некой с хлеб тука в пустинята?
Протестантски 1940: И учениците Му отговориха: Отде ще може някой да насити тия с хляб тук в уединено място?
Православен 1992: Учениците Му отговориха: отде може човек да насити тия люде с хляб тука, в пустинята?
WBTC 2000: Учениците му отговориха: „Къде тук, в това необитавано място, можем да намерим достатъчно хляб, за да нахраним всички тези хора?“
ББД 2000: И учениците Му отговориха: Откъде ще може някой да ги насити с хляб в това уединено място?
Верен 2002: А учениците Му отговориха: Откъде ще може някой да насити тези хора с хляб тук, в това уединено място?

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.