Марк 9:14

GNT (NA27): καὶ ἐλθόντες πρὸς τοὺς μαθητὰς εἶδον ὄχλον πολὺν περὶ αὐτοὺς καὶ γραμματεῖς συζητοῦντας πρὸς αὐτούς
НОВ 2007: И влезли при учениците, видяха множество много около тях и книжници спорещи с тях.
Цариградски 1871: И като дойде при учениците виде, около тех народ много, и книжници които се препираха с тех.
Протестантски 1940: И когато дойдоха при учениците, видяха около тях едно голямо множество, и книжници, които се препираха с тях.
Православен 1992: Като дойде при учениците, видя много народ около тях и книжниците, които се препираха с тях.
WBTC 2000: Те се върнаха при останалите ученици и ги намериха заобиколени от огромна тълпа. Законоучителите спореха с тях.
ББД 2000: И когато дойдоха при учениците, видяха около тях едно голямо множество и книжници, които спореха с тях.
Верен 2002: И когато Той дойде при учениците, видя около тях едно голямо множество и книжници, които спореха с тях.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.