Йоан 6:6

GNT (NA27): τοῦτο δὲ ἔλεγεν πειράζων αὐτόν αὐτὸς γὰρ ᾔδει τί ἔμελλεν ποιεῖν
НОВ 2007: А това каза изпитвайки го; защото Той знаеше какво щеше да направи.

Цариградски 1871: (А това казваше той да го изпита: защото си знаеше какво щеше да прави.)
Протестантски 1940: (А това каза за да го изпита; защото Той си знаеше какво щеше да направи).
Православен 1992: А това казваше, за да го изпита; понеже Сам знаеше, какво щеше да направи.
WBTC 2000: (Той каза това само за да изпита Филип, защото вече знаеше какво ще направи.)
ББД 2000: (А това каза, за да го изпита; защото Той самият знаеше какво ще направи.)
Верен 2002: А това каза, за да го изпита; защото Той самият знаеше какво щеше да направи.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.