Марк 10:50

GNT (NA27): ὁ δὲ ἀποβαλὼν τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ ἀναπηδήσας ἦλθεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν
НОВ 2007: А той, хвърлил дрехата си, скочил дойде при Исуса.
Цариградски 1871: И той си хвърли дрехата, и стана та дойде при Исус.
Протестантски 1940: И той си хвърли дрехата и скокна и дойде при Исуса.
Православен 1992: Той хвърли горната си дреха, стана и дойде при Иисуса.
WBTC 2000: Слепият хвърли връхната си дреха, скочи на крака и отиде при Исус.
ББД 2000: И той си хвърли дрехата, скочи и дойде при Исус.
Верен 2002: И той хвърли дрехата си и скочи, и дойде при Иисус.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.