Марк 11:4

GNT (NA27): καὶ ἀπῆλθον καὶ εὗρον πῶλον δεδεμένον πρὸς θύραν ἔξω ἐπὶ τοῦ ἀμφόδου καὶ λύουσιν αὐτόν
НОВ 2007: И отидоха и намериха осле вързано при вратата на улицата и отвързват го.
Цариградски 1871: И отидоха, и намериха ждребето вързано до вратата вън при край пътя, и отвързваха го.
Протестантски 1940: И тъй, те отидоха и намериха едно осле, вързано до вратата, вън край пътя, и отвързват го.
Православен 1992: Те отидоха и намериха ослето, вързано о вратата на улицата, и го отвързаха.
WBTC 2000: Те влязоха в града и намериха на улицата едно магаренце, вързано до една врата, и го отвързаха.
ББД 2000: И така, те отидоха и намериха едно осле, вързано до вратата, вън край пътя, и го отвързаха.
Верен 2002: И така, те отидоха и намериха едно магаренце вързано до вратата, вън край пътя, и го отвързаха.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.