Марк 11:26

GNT (NA27):
НОВ 2007: [Но ако вие не прощавате, то нито Отец ви, Който е на небесата, ще ви прости съгрешенията].
Цариградски 1871: Но ако вие не прощавате, нито Отец ваш който е на небеса ще ви прости съгрешенията ваши.
Протестантски 1940: [Но ако вие не прощавате, то нито Отец ви, Който е на небесата, ще ви прости съгрешенията].
Православен 1992: Ако ли вие не прощавате, и Небесният ви Отец няма да прости вам прегрешенията ви.
WBTC 2000: ]
ББД 2000: [Но ако вие не прощавате, то и вашият Отец, Който е на небесата, няма да прости вашите прегрешения.]
Верен 2002: (Но ако вие не прощавате, то и вашият Отец, който е на небесата, няма да прости вашите прегрешения.)

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.