GNT (NA27): ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα καὶ ἀποθνῄσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα
НОВ 2007: Седем братя бяха и първият взе жена и умрял не остави семе.
Цариградски 1871: И тъй, имаше седем братя; и първият взе жена, и когато умре не остави семе.
Протестантски 1940: Прочее, имаше седем братя; и първият взе жена; и когато умря не остави потомък.
Православен 1992: Имаше седем братя: първият взе жена, и на умиране не остави потомство.
WBTC 2000: И така, имало седем братя. Първият се оженил, но умрял, без да остави деца.
ББД 2000: Имаше седем братя; и първият взе жена; и когато умря, не остави потомство.
Верен 2002: Имаше седем братя. Първият взе жена и когато умря, не остави потомство.