GNT (NA27): δευτέρα αὕτη ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν μείζων τούτων ἄλλη ἐντολὴ οὐκ ἔστιν
НОВ 2007: Втората тази: „Ще обичаш ближния си като себе си“. По-велика от тези друга заповед не е.
Цариградски 1871: и втора подобна ней: „Да възлюбиш ближнаго твоего както себе си.“ По-голема от тези друга заповед нема.
Протестантски 1940: А ето втората [подобна на нея] заповед: „Да възлюбиш ближния си като себе си“. Друга заповед по-голяма от тия няма.
Православен 1992: Втора, подобна ней, е: „възлюби ближния си като себе си“. Друга заповед, по-голяма от тия, няма.
WBTC 2000: Втората най-важна заповед е тази: «Обичай ближния си както себе си!» Няма друга заповед, по-важна от тези.“
ББД 2000: А ето втората [подобна на нея] заповед: „Да възлюбиш ближния си като себе си.“ Друга заповед, по-голяма от тези, няма.
Верен 2002: А ето втората, (подобна на нея): „Да възлюбиш ближния си като себе си!“ Друга заповед, по-голяма от тези, няма.