GNT (NA27): προσεύχεσθε δὲ ἵνα μὴ γένηται χειμῶνος
НОВ 2007: А молете [се] да не стане зиме,
Цариградски 1871: И молете се да не бъде бегането ви зиме;
Протестантски 1940: При това молете се да не стане това {Бягането ви.} зиме;
Православен 1992: Затова молете се да се не случи бягството ви зиме.
WBTC 2000: Молете се всичко това да не се случи през зимата.
ББД 2000: При това, молете се да не стане това през зимата;
Верен 2002: Молете се да не стане това през зимата.