GNT (NA27): ὃ ἔσχεν ἐποίησεν προέλαβεν μυρίσαι τὸ σῶμά μου εἰς τὸν ἐνταφιασμόν
НОВ 2007: Което имаше – направи, предвари да помаже тялото Ми в погребението.
Цариградски 1871: Това което можеше тя го стори; предвари да помаже с миро телото ми за погребение.
Протестантски 1940: Тя извърши това, което можеше; предвари да помаже тялото Ми за погребение.
Православен 1992: Тя извърши, което можа; превари да помаже тялото Ми за погребение.
WBTC 2000: Тя направи каквото можа – предварително изля миро върху тялото ми, за да го приготви за погребение.
ББД 2000: Тя извърши това, което можеше; предварително помаза тялото Ми за погребение.
Верен 2002: Тя направи това, което можеше: предварително помаза тялото Ми за погребение.