Марк 14:42

GNT (NA27): ἐγείρεσθε ἄγωμεν ἰδοὺ ὁ παραδιδούς με ἤγγικεν
НОВ 2007: Станете да идем. Ето предаващият Ме наближи.
Цариградски 1871: Станете да идем: ето, този който ме предава се приближи.
Протестантски 1940: Станете да вървим; ето, приближи се оня, който Ме предава.
Православен 1992: Ставайте, да вървим! Ето, приближи се оня, който Ме предава.
WBTC 2000: Станете! Да вървим. Ето – моят предател идва!“
ББД 2000: Станете да вървим; ето, приближи се онзи, който Ме предава.
Верен 2002: Станете да вървим. Ето, приближи се онзи, който Ме предава.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.