GNT (NA27): εἷς δέ τις τῶν παρεστηκότων σπασάμενος τὴν μάχαιραν ἔπαισεν τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέως καὶ ἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτάριον
НОВ 2007: Но един, някой от застаналите, измъкнал меча удари слугата на първосвещеника и отне му ухото.
Цариградски 1871: А един от предстоещите измъкна ножа си, и удари раба първосвещеников, и отсече му ухото.
Протестантски 1940: А един от стоящите там измъкна ножа си и удари слугата на първосвещеника и му отсече ухото.
Православен 1992: А един от ония, които стояха там, извади нож, удари слугата на първосвещеника и му отряза ухото.
WBTC 2000: Един от учениците му, който стоеше наблизо, извади ножа си и като удари слугата на първосвещеника, отряза ухото му.
ББД 2000: А един от стоящите там измъкна меча си, удари слугата на първосвещеника и му отсече ухото.
Верен 2002: А един от стоящите там измъкна меча си, удари слугата на първосвещеника и му отряза ухото.