Марк 15:5

GNT (NA27): ὁ δὲ Ἰησοῦς οὐκέτι οὐδὲν ἀπεκρίθη ὥστε θαυμάζειν τὸν Πιλᾶτον
НОВ 2007: А Исуса вече нищо не отговори, че чудеше се Пилата.
Цариградски 1871: Но Исус пак не отговори нищо, така щото Пилат се чудеше.
Протестантски 1940: Но Исус нищо вече не отговори, така щото Пилат се чудеше.
Православен 1992: Но Иисус нищо вече не отговори, тъй че на Пилата беше чудно.
WBTC 2000: Но Исус продължи да мълчи и това удивляваше Пилат.
ББД 2000: Но Исус вече нищо не отговори, така че Пилат се чудеше.
Верен 2002: Но Иисус вече нищо не отговори, така че Пилат се чудеше.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.