GNT (NA27): ταῦτα δὲ εἰπὼν αὐτὸς ἔμεινεν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ
НОВ 2007: И това казал си остана в Галилеята.
Цариградски 1871: И това като им рече остана си в Галилея.
Протестантски 1940: И като им рече това, остана си в Галилея.
Православен 1992: Това като им каза, остана си в Галилея.
WBTC 2000: И като каза това, той остана в Галилея.
ББД 2000: И като им каза това, остана в Галилея.
Верен 2002: И като им каза това, си остана в Галилея.