Матей 2:10

GNT (NA27): ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα
НОВ 2007: А видели звездата, зарадваха радост твърде голяма.
Цариградски 1871: И като видеха звездата зарадваха се с радост твърде голема.
Протестантски 1940: Като видяха звездата, зарадваха се твърде много.
Православен 1992: А като видяха звездата, те се зарадваха с твърде голяма радост.
WBTC 2000: Така се зарадваха, когато я видяха!
ББД 2000: Като видяха звездата, се зарадваха твърде много.
Верен 2002: А като видяха звездата, се зарадваха с много голяма радост.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.