Матей 4:9

GNT (NA27): καὶ εἶπεν αὐτῷ ταῦτά σοι πάντα δώσω ἐὰν πεσὼν προσκυνήσῃς μοι
НОВ 2007: И каза Му: Тези на Теб всички ще дам ако паднал ми се поклониш.
Цариградски 1871: И казва му: Всичко това ще ти дам, ако паднеш да ми се поклониш.
Протестантски 1940: Всичко това ще ти дам, ако паднеш да ми се поклониш.
Православен 1992: и Му дума: всичко това ще Ти дам, ако паднеш и ми се поклониш.
WBTC 2000: и му каза: „Ще ти дам всички тези неща, ако коленичиш и ми се поклониш.“
ББД 2000: Всичко това ще Ти дам, ако паднеш да ми се поклониш.
Верен 2002: Всичко това ще Ти дам, ако паднеш и ми се поклониш!

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.