Матей 5:11

GNT (NA27): μακάριοί ἐστε ὅταν ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς καὶ διώξωσιν καὶ εἴπωσιν πᾶν πονηρὸν καθ ὑμῶν ψευδόμενοι ἕνεκεν ἐμοῦ
НОВ 2007: Благословени сте, когато хулят ви и гонят и говорят всяко зло срещу вас [лъжещи] заради Мен;
Цариградски 1871: Блажени сте когато ви похулят и ви изгонят, и връх вас рекат на лъжа всяка зла реч заради мене.
Протестантски 1940: Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят против вас лъжливо, всякакво зло заради Мене;
Православен 1992: Блажени сте вие, когато ви похулят и изгонят, и кажат против вас лъжовно каква и да е лоша дума заради Мене.
WBTC 2000: Благословени сте, когато ви оскърбяват, преследват и злословят неоснователно за това, че сте мои последователи.
ББД 2000: Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят против вас лъжливо всякакво зло заради Мен;
Верен 2002: Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят против вас лъжливо всякакво зло заради Мен.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.