Матей 9:8

GNT (NA27): ἰδόντες δὲ οἱ ὄχλοι ἐφοβήθησαν καὶ ἐδόξασαν τὸν θεὸν τὸν δόντα ἐξουσίαν τοιαύτην τοῖς ἀνθρώποις
НОВ 2007: А видели множествата се излашиха и прославиха Бога Този дал власт такава на човеците.
Цариградски 1871: Това като видеха народите почудиха се, и прославиха Бога, който бе дал таквази власт на человеците.
Протестантски 1940: А множествата, като видяха това, страх ги обзе и прославиха Бога, Който бе дал такава власт на човеците.
Православен 1992: А народът, като видя това, почуди се и прослави Бога, Който е дал такава власт на човеците.
WBTC 2000: Като видяха това, тълпите се изпълниха със страхопочитание и прославиха Бога, че бе дал такава власт на хората.
ББД 2000: А множествата, като видяха това, обзе ги страх и прославиха Бога, Който беше дал такава власт на човеците.
Верен 2002: А множествата, като видяха това, ги обзе страх и прославиха Бога, който беше дал такава власт на хората.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.