Матей 11:9

GNT (NA27): ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν προφήτην ναί λέγω ὑμῖν καὶ περισσότερον προφήτου
НОВ 2007: Но какво излязохте да видите, пророк? Да, казвам ви и повече от пророк.
Цариградски 1871: Но какво излезохте да видите? пророк ли? Ей казвам ви, и повече от пророк.
Протестантски 1940: Но защо излязохте? пророк ли да видите? Да, казвам ви, и повече от пророк.
Православен 1992: Но какво тогава излязохте да видите? Пророк ли? Да, казвам ви, и повече от пророк.
WBTC 2000: Така че какво излязохте да видите? Пророк ли? Да, и казвам ви: този човек е много повече от пророк.
ББД 2000: Но защо излязохте? Пророк ли да видите? Да, казвам ви, и повече от пророк.
Верен 2002: Но какво тогава излязохте да видите? Пророк ли? Да, казвам ви, и повече от пророк.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.