Йоан 8:25

GNT (NA27): ἔλεγον οὖν αὐτῷ σὺ τίς εἶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν
НОВ 2007: Тогава казаха Му: Ти кой си? Каза им Исус: Първо, това което и ви казвам.

Цариградски 1871: А те му казваха: Ти кой си? И рече им Исус: Аз съм това което от начало ви казвам.
Протестантски 1940: Те, прочее, Му рекоха: Ти кой си? Исус им каза: Преди всичко, Аз съм именно това, което ви казвам.
Православен 1992: Тогава Му рекоха: кой си Ти? Иисус им отговори: Аз съм това, което ви и говоря отначало.
WBTC 2000: Тогава го попитаха: „Кой си ти?“ Исус отговори: „Аз съм това, което ви говорих от самото начало.
ББД 2000: Тогава те Го попитаха: Ти кой си? Исус им отговори: Преди всичко Аз съм именно Този, за когото ви казвам.
Верен 2002: Тогава те Му казаха: Кой си Ти? Иисус им каза: Преди всичко Аз съм именно това, което ви казвам.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.