GNT (NA27): ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος ἐκαυματίσθη καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη
НОВ 2007: а слънце изгряло изгори се и от без да има корен се изсуши.
Цариградски 1871: а като изгрея слънцето, припламна, и понеже немаше корен, изсъхна.
Протестантски 1940: а като изгря слънцето, пригоряха, и понеже нямаха корен изсъхнаха.
Православен 1992: А когато изгря слънце, бидоха попарени и, понеже нямаха корен, изсъхнаха.
WBTC 2000: Но когато слънцето изгряло, изгорило растенията и те изсъхнали, защото нямали дълбоки корени.
ББД 2000: а когато изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.
Верен 2002: а като изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.