GNT (NA27): οὐ μὴ τιμήσει τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ ἠκυρώσατε τὸν λόγον τοῦ θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ὑμῶν
НОВ 2007: Никак не ще почита бащата си и осуетихте словото на Бога чрез преданието ви.
Цариградски 1871: той може и да не почита баща си или майка си. И развалихте Божията заповед за вашето предание.
Протестантски 1940: – той да не почита баща си, [или майка си]. Така, заради вашето предание, осуетихте Божията дума.
Православен 1992: той може и да не почете баща си или майка си. Тъй нарушихте Божията заповед заради вашето предание.
WBTC 2000: Вие учите този човек да не уважава баща си и така заради своята традиция пренебрегвате Божията заповед.
ББД 2000: той да не почита баща си [или майка си]. Така заради вашето предание вие осуетихте Божията заповед.
Верен 2002: той да не дава на баща си (или майка си). Така, заради вашето предание, вие осуетихте Божията заповед.