Матей 15:24

GNT (NA27): ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν οὐκ ἀπεστάλην εἰ μὴ εἰς τὰ πρόβατα τὰ ἀπολωλότα οἴκου Ἰσραήλ
НОВ 2007: А Този отговаряйки каза: Не се пратих, ако не към овцете изгубените на дома Израйлев.
Цариградски 1871: А той отговори и рече: Не съм проводен, освен до погиналите овце от Израилевия дом.
Протестантски 1940: А Той в отговор каза: Аз не съм пратен, освен до загубените овце от Израилевия дом.
Православен 1992: А Той отговори и рече: Аз съм пратен само при загубените овци от дома Израилев.
WBTC 2000: Исус отвърна: „Бог ме изпрати само при изгубените овце от народа на Израел.“
ББД 2000: А Той отговори: Аз не съм изпратен при други, освен при изгубените овце от Израелския дом.
Верен 2002: А Той в отговор каза: Аз не съм изпратен при други, освен при загубените овце от израилевия дом.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.