Матей 18:35

GNT (NA27): οὕτως καὶ ὁ πατήρ μου ὁ οὐράνιος ποιήσει ὑμῖν ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν
НОВ 2007: Така и Отца ми небесният ще направи вам ако не простите всеки на брата си от сърцето си.
Цариградски 1871: Така и Отец мой небесен ще стори с вас, ако не простите от сърцата ваши всеки на брата си прегрешенията му.
Протестантски 1940: Така и Моят небесен Отец ще постъпи с вас, ако не простите от сърце всеки на брата си.
Православен 1992: Тъй и Моят Отец Небесен ще стори с вас, ако всеки от вас не прости от сърце на брата си прегрешенията му.
WBTC 2000: Ето как моят небесен Баща ще се отнесе към вас, ако всеки един не прости на своя брат или сестра от цялото си сърце.“
ББД 2000: Така и Моят небесен Отец ще постъпи с вас, ако не простите от сърце всеки на брат си.
Верен 2002: Така и Моят небесен Отец ще постъпи с вас, ако не простите от сърце всеки на брат си.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.