Йоан 9:6

GNT (NA27): ταῦτα εἰπὼν ἔπτυσεν χαμαὶ καὶ ἐποίησεν πηλὸν ἐκ τοῦ πτύσματος καὶ ἐπέχρισεν αὐτοῦ τὸν πηλὸν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς
НОВ 2007: Това казвайки плюна на земята и направи кал от плюнката и помаза с калта очите му;

Цариградски 1871: Това като рече, плюна на земята, и направи кал от плюнката, и помаза с калта очите на слепия,
Протестантски 1940: Като рече това, плюна на земята, направи кал с плюнката и намаза с калта очите му;
Православен 1992: Това като каза, плюна на земята, направи калчица от плюнката и намаза с нея очите на слепия,
WBTC 2000: След като каза това, Исус плю на земята, направи кал от слюнката и намаза с нея очите на слепеца.
ББД 2000: Като каза това, плю на земята, направи кал с плюнката и намаза с калта очите му;
Верен 2002: Като каза това, плюна на земята, направи кал с плюнката и намаза с калта очите на слепия;

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.