Матей 23:7

GNT (NA27): καὶ τοὺς ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς καὶ καλεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων ῥαββί
НОВ 2007: и поздравите в пазарите и да се наричат от човеците „учителю”.
Цариградски 1871: и поздравленията по пазаря, и да им викат человеците: Учителю! Учителю!
Протестантски 1940: и поздравите по пазарите, и да се наричат от хората: учители.
Православен 1992: и поздрави по тържищата, и – да им казват човеците: учителю, учителю!
WBTC 2000: Ласкаят се, когато ги поздравяват с уважение по пазарите и обичат да ги наричат «Учителю».
ББД 2000: и поздравите по пазарите, и хората да ги наричат учители.
Верен 2002: и поздравите по пазарите, и да се наричат от хората: „Равви, Равви“ {евр.: Учителю}.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.