Матей 23:39

GNT (NA27): λέγω γὰρ ὑμῖν οὐ μή με ἴδητε ἀπ ἄρτι ἕως ἂν εἴπητε εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου
НОВ 2007: Защото казвам ви: Не! Не [ще] Ме видите от сега, до[като] кажат: „Благословен, Идващият в име Господне”.
Цариградски 1871: Защото казвам ви: Нема да ме видите от нине до когато речете: Благословен който иде в име Господне.
Протестантски 1940: Защото казвам ви, от сега няма вече да Ме видите, до когато речете: Благословен, Който иде в Господното име.
Православен 1992: Защото, казвам ви: няма да Ме видите отсега нататък, докле не кажете: благословен Идещият в име Господне!
WBTC 2000: Казвам ви: няма да ме видите вече, докато не дойде времето да кажете: «Благословен да бъде този, който идва в името на Господа!» “
ББД 2000: Защото, казвам ви, отсега няма вече да Ме видите, докато не кажете: Благословен е, Който иде в Господнето име.
Верен 2002: Защото ви казвам, че отсега нататък няма вече да Ме видите, докогато кажете: Благословен Онзи, който идва в Господното Име!

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.