Матей 24:37

GNT (NA27): ὥσπερ γὰρ αἱ ἡμέραι τοῦ Νῶε οὕτως ἔσται ἡ παρουσία τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου
НОВ 2007: Защото както дните на Ноя, така ще е идването на Сина Човешкия.
Цариградски 1871: И както дните Ноеви, така ще бъде и пришествието на Сина Человеческаго.
Протестантски 1940: И като бяха Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.
Православен 1992: но както беше в Ноеви дни, тъй ще бъде и пришествието на Сина Човечески;
WBTC 2000: Когато човешкият Син дойде, ще бъде същото както в дните на Ной.
ББД 2000: И както стана в Ноевите дни, така ще бъде пришествието на човешкия Син.
Верен 2002: И както бяха Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.