GNT (NA27): καὶ οὐκ ἔγνωσαν ἕως ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς καὶ ἦρεν ἅπαντας οὕτως ἔσται καὶ ἡ παρουσία τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου
НОВ 2007: и не познаха до[като] дойде потопът и вдигна всички, така ще е и идването на Сина Човешкия.
Цариградски 1871: и не познаха до когато дойде потопът, и вдигна всичките; така ще бъде и на Сина Человеческаго пришествието.
Протестантски 1940: и не усетиха, до като дойде потопът и завлече всички, така ще бъде и пришествието на Човешкия Син.
Православен 1992: и не узнаха, докле дойде потопът и изтреби всички, – тъй ще бъде и пришествието на Сина Човечески;
WBTC 2000: Тези хора не подозирали нищо, докато не дошъл потопът и не ги унищожил. Така ще бъде и когато дойде човешкият Син.
ББД 2000: и не усетиха, докато дойде потопът и завлече всички, така ще бъде и пришествието на човешкия Син.
Верен 2002: и не разбраха, докато дойде потопът и завлече всички – така ще бъде и пришествието на Човешкия Син.