Матей 25:30

GNT (NA27): καὶ τὸν ἀχρεῖον δοῦλον ἐκβάλετε εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων
НОВ 2007: И безполезния слуга хвърлете в тъмнината външната; там ще е плачът и скърцането на зъбите.
Цариградски 1871: И непотребния този раб хвърлете го във външната тъмнота; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
Протестантски 1940: А тоя безполезен слуга хвърлете във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
Православен 1992: а негодния раб хвърлете във външната тъмнина: там ще бъде плач и скърцане със зъби. Като рече това, извика: който има уши да слуша, нека слуша!
WBTC 2000: След това господарят казал: «Изхвърлете този безполезен слуга навън, в тъмнината, където хората ще плачат и скърцат със зъби.»“
ББД 2000: А този безполезен слуга хвърлете във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
Верен 2002: А този безполезен слуга хвърлете във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.

Оставете коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.