GNT (NA27): καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα
НОВ 2007: И направиха учениците като заповяда им Исуса и приготвиха пасхата.
Цариградски 1871: И сториха учениците както им повеле Исус; и приготвиха пасхата.
Протестантски 1940: И учениците сториха както им заръча Исус, и приготвиха пасхата.
Православен 1992: Учениците направиха, както им заповяда Иисус, и приготвиха пасхата.
WBTC 2000: Учениците направиха както им каза Исус и приготвиха пасхалното ядене.
ББД 2000: И учениците направиха както им заръча Исус и приготвиха Пасхата.
Верен 2002: И учениците направиха, както им заръча Иисус, и приготвиха Пасхата.